50 ຄຳສັບພາສາເມັກຊິໂກທີ່ຄົນຕ່າງປະເທດບໍ່ເຄີຍເຂົ້າໃຈ
Explorando el fascinante lenguaje mexicano, palabras que desconcertarán a los extranjeros
¡Descubre el colorido y vibrante lenguaje de México! En este artículo, te presentamos una lista de 50 palabras mexicanas que podrían desconcertar a los extranjeros. Desde expresiones informales y coloquiales hasta términos únicos y llenos de sabor, esta recopilación te sumergirá en la riqueza lingüística de México.
Desde ‘chido’ y ‘güey’ hasta ‘neta’ y ‘padre’, desentrañaremos el significado detrás de estas palabras mexicanas que no se encuentran en los libros de texto.
¡Prepárate para ampliar tu vocabulario y adentrarte en la cultura mexicana a través de estas palabras que capturan la esencia y la diversidad de la tierra del mariachi, los tacos y el colorido arte callejero
Aquí tienes una lista de 50 palabras mexicanas que pueden resultar confusas para los extranjeros, junto con sus significados:
Chido/a – Excelente, genial.
ຈຳ ປາ – Trabajo, empleo.
ເກຍ – Amigo, compañero. También puede utilizarse para referirse a una persona de manera general.
Chingón/a – Muy bueno, impresionante.
ສຸດທິ – Verdad, realidad.
ພຣະບິດາ – Excelente, bueno.
ແມ່ – Mala, desagradable.
Carnal – Hermano, amigo cercano.
ຈັນຄລາ – Sandalia.
ສະຕໍເບີຣີ – Persona presumida o con actitudes de clase alta.
Naco/a – Persona de clase baja o de mal gusto.
ເຮືອບິນ – Casa o lugar de residencia.
Jefe/a – Jefe, líder.
ປາກ – Expresión de asombro o sorpresa.
ເຊລາ – Cerveza.
Chiqueado/a – Enamorado/a.
Pistear – Beber alcohol, especialmente tequila.
Chambear – Trabajar.
ເພື່ອນ – Amigo, compañero.
Codo/a – Tacaño/a.
Chachalaca – Persona ruidosa o escandalosa.
Mamacita – Término cariñoso para una mujer atractiva.
Papalote – Cometa.
ອາຊິສ – Expresión de sorpresa o decepción.
ດຶງ – Irse, partir.
ປະທານ/a – Persona con ideología de izquierda y que suele ser muy activa en temas políticos.
ສຸດທິ – Verdad, realidad.
pozole – Plato tradicional mexicano a base de maíz y carne de cerdo.
Morro/a – Niño/a, joven.
ແມນເດ – Forma de pedir que repitan o aclaren algo.
Chinga – Expresión de enojo o sorpresa.
spinning ເທິງ – Peonza o trompo de juguete.
ຄື້ນ – Ambiente, energía.
Chavo/a – Niño/a, joven.
Gacho/a – Malo, desagradable.
ເຈຟາ – Madre.
ແຖວ – Problema, dificultad.