The Ultimate Guide to English Slang: 15 Phrases debes scire

Jargon, modus vocandi locutiones informes et colloquiales cottidie adhibitas, in sermone essentiali est. Id quod fundat, de communibus modis loquuntur.

Discens fundam linguae, in hoc casu Anglica, non solum adiuvabit ut te magis naturaliter exprimas, sed etiam permittet ut melius intellegas quid homines loquantur. Hanc igitur definitivam ductorem cum XV vocibus popularibus Anglicis hic facimus.

discite anglicus funda verba

Primum hoc accipe

Priusquam slangam Anglicam discat, necesse est considerare quod hae locutiones immensum variant. In regionibus sicut Americae Foederatae Rei Publicae adhibentur dum in Iunctus Regnum vel Australiam, exempli gratia, mutare possunt, cum saepe a regione geographica pendent.

Secundum Anglis tutores Invenies tuum Doctorem frequentissima incondita, nunc ea quae ex Civitatibus Foederatis oriuntur. Causa est, quia latius patet et accipitur Latina Latina, ideo utilior est ea discere ad communicandum.

Haec sunt 15 incondita nunc discere debes

In Hispanicam translatus "Quomodo es?", "Quomodo es?", haec est maxime adhibita phrasis ut aliquem intimam salutaret. Plerumque salutatio est ut amico vel familiari dicas.

Nam qui ludit aut ambulatione gaudent, pensilis proculdubio phrasis habenda est. Hoc exprimitur sicut pendens e vel egrediens cum amicis ad movies, ad shopping centrum, etc.

Ut dictio et etiam adiectivum adhibetur, dictio frigus fortasse frequentissimum est, quo quis dicit aliquid magnum vel optimum esse. Solus, Cool hic, multo magis remissior.

Si vis habere relaxationem, tempus quietum et tranquillum, recte dictum est Chil. Et id quidem quod a Netflix audieris, nihil aliud est quam modum dicendi, placidum esse, relaxare volo.

In Spanish, funda No Curarum notissima est, sed quomodo Latine dicis? Nulla sollicitudine! Haec Anglo-Saxonica modo homines dicere potes ne solliciti sint.

Cum vis aliquid mirabile vel grave dicere, fundibuliformis Anglica usitatissima est Awesome. Sunt etiam qui hoc in alio gradu esse censeant.

Si amicum vel aliquem familiarem tibi, cui confidis, referre vis, ut avunculus (Hispanice slang) verbo Dude uteris.

Etsi prorsus aequivalens adverbii ita ut totaliter significet, hoc verbum saepissime ad exprimendum fundam pro fundamento adhibetur, ut cum aliquo consentiat vel confirmet.

Non ita notum, sed satis commune in USA, haec sententia ad "consentio" vel "accipio".

Aliquanto complexu, haec lingua adhibetur pro illis hominibus qui me somnum exprimere volunt! Vel : cetera volo.

Pro iis qui necessitatem habent ex condicione vel problemate, haec expressio interpretatur relinquens vel relinquens.

Non, non ut partem massae, sed ut dictum massa vel aliquid facillime.

Compositum esurientium et iratorum (iratus), hoc funda in Anglico ponitur cum aliquis propter indigentiam cibi irritatur, hoc est, quia esurit.

Not only used in theatre but also as colloquial slang, Frange crus is an expression used to dare hominibus fortunam or bene velle.

Denique hoc in lingua Anglica habemus, quod late solet dicere alicui magnas esse, quod sint frigidae, vel quod res optime faciunt.

Gravitas linguarum

Lingua Latina discendi essentialis est propter quam popularem sit uti. Ac per dies singulos hae locutiones tacitae multo frequentiores sunt quam vocabularium in libris doctis.

Exit mobile version